홈페이지 >

어떻게 비즈니스 서신을 작성합니까

2007/8/7 13:25:00 41628

비즈니스 편지 쓰기 규범비즈니스 서신의 역할은 첫째, 정보를 요구하거나 전달하는 것이고, 둘째, 비즈니스 교류 중의 관련 사항을 처리하는 것이며, 셋째, 연락과 감정을 소통하는 것이다.비즈니스 편지의 작성은 7C 원칙, 즉전체(complete)정확성(correctness)명확성(clearness)단순성(concreteness)구체화(concreteness)예의(courtesy)이해(consideration)완전: 비즈니스 서신은 표현하고자 하는 내용과 뜻을 완전하게 표현해야 한다. 누구, 언제, 어디, 무슨 일, 어떤 원인, 어떤 방식 등이다.정확: 표현의 용어와 문장 부호는 정확해야 한다. 왜냐하면 비즈니스 서신의 내용은 대부분 상업 교류 중 쌍방의 권리, 의무 및 이해관계와 관련되기 때문에 만약에 잘못되면 반드시 불필요한 번거로움을 초래할 것이다.명확: 모든 문구는 진실한 의도를 명확하고 명확하게 표현할 수 있어야 하며 이중적 의미의 표현이나 애매모호함을 피해야 한다.가장 간단하고 일반적인 어구로 단도직입적으로 상대방에게 알리다.간결: 예의에 손상이 없는 전제하에 가능한 한 적은 문자로 진실한 뜻을 똑똑히 표현한다.명확함과 간결함은 항상 상부상조하며, 편지와 전보의 케케묵은 말과 상투적인 것을 버리면 교류를 더욱 쉽고 편리하게 할 수 있다.그리고 한 단락의 한 단락은 편지로 하여금 쉽게 읽을 수 있고 매력적으로 만들 수 있다.구체: 내용은 당연히 구체적이고 명확해야 한다. 특히 상대방에게 회답을 요구하거나 이후의 교류에 영향을 미치는 서신이다.예의: 문자 표현의 말투는 한 사람의 직업적 수양을 나타내야 하며 공손하고 적절하다.가장 중요한 예의는 제때에 상대방에게 답장하는 것이고, 가장 감동적인 예의는 결코 의심하지 않고 심지어 상대방의 솔직함을 따지는 것이다.비즈니스 교류에서 분명히 의견 차이가 발생할 수 있지만, 예의와 소통은 의견 차이를 해소하여 쌍방의 좋은 관계에 영향을 주지 않을 수 있다.이해: 상대방을 위해, 이것은 또한 비즈니스 서신을 작성할 때 줄곧 강조해 온 원칙이다: 상대방의 입장에 서라.비즈니스 서신을 작성할 때, 항상 상대방의 관점으로 문제를 보고, 상대방의 사고방식에 따라 자신의 의사를 표현해야 한다. 오직 이렇게 해야만 상대방과의 소통이 성과를 거둘 수 있다.비즈니스 편지의 종류는 상담서, 문의서, 회답서, 청구서, 고지서, 연락서를 포함한다.비즈니스 편지에서전기의 구체적인 사용 기능으로 말하자면, 또 편지 처리 회답서, 주문서, 임명서, 축하서, 감사서, 소개서, 초청장, 연락서, 사과서, 위문서, 조서, 판매서로 나눌 수 있다.비즈니스 편지 모범★ 상담서범례장 선생: 네.우리측은 ≪ 화학잡지 ≫ 에서 귀사의 명칭과 주소를 얻었으므로 귀사와 상무관계를 맺기를 바라며 특별히 편지로 알려드립니다.우리 회사는 중국 화학 제품의 가장 큰 수출상 중의 하나이며, 50년의 비즈니스 경험을 가지고 있으며, 상업적 명성이 유명하다.우리측의 서비스와 제품의 품질보증은 귀측을 만족시킬 것입니다.우리측의 신용에 대하여 진일보한 이해가 필요하시면 중국은행 심천지점에 직접 조회하시기 바랍니다.빠른 회답을 바랍니다.유라시아 실업 유한회사2005년 1월 26일                              ★ 문의장범례장 사장: 네.순면 티셔츠 공급과 관련하여, 국내의 몇몇 무역회사들은 이미 본사와 접촉하였으니, CIF 브라질 상파울루로 가격을 제시해 주십시오.500장의 가격이 얼마인지 편지로 알려 주십시오.현재 이곳은 저렴한 셔츠 시장에 대한 판로가 매우 좋거나, 귀사의 오퍼가 합리적이면 본사는 즉시 선적을 요구할 수 있습니다.그러므로, 당신측이 특별 우대 할인을 해 준 것에 대해 매우 감사를 표합니다.유라시아 실업 유한회사2005년 3월 20일★ 요청서범례이사장: 네.당신측이 본 크롬니켈강사의 신형 핸드백 목록 한 장을 요구해 주셔서 감사합니다.귀사가 필요로 하는 목록을 각각 부쳐서, 귀사가 열거한 것에 대하여조건이 흥미로워질 거야.주문 수량과 가격은 표에 각각 설명되어 있으며 이 표는 주문서로 사용할 수 있습니다.88-98에서페이지에는 여러 가지 새로운 모델이 표시되어 있는데, 올해 핸드백 전시회에서 유행한 것이니, 귀 측의 주의를 바랍니다.본사는 대량의 주문을 받았기 때문에, 반드시 전력을 다해 이행해야 하기 때문에, 귀사가 본사의 제품에 대해 지시하고, 가능한 한 빨리 편지로 알려줄 것을 건의합니다.유라시아 실업 유한회사2004년 8월 10일★ 고지서예제 1이선생: 네.우리측은 3월 10일에 당신측에 보낸 편지를 잘 알고 있기 때문에, 편지에서 일찍이 우리측의 제816호 주문서 인도의 중요성을 강조하였으며, 반드시 화물을 4월 30일 전에 운송해야 한다고 강조하였다.화물은 이미 운송되었지만, 아직 귀하가 보내온 어떠한 자료도 받지 못했으니, 본 주문을 취소하는 것 외에 다른 선택의 여지가 없습니다.우리측 고객이 물품 인도 날짜를 고집했기 때문에, 이렇게 하는 것은 정말 어쩔 수 없는 것이어서 매우 유감스럽습니다.유라시아 실업 유한회사2005년 4월 12일
  • 관련 읽기

증명서

공문 창작
|
2007/8/7 13:25:00
41446

시장 조사, 예측, 분석

공문 창작
|
2007/8/7 11:39:00
41465

프로젝트 건서

공문 창작
|
2007/8/7 11:38:00
41565

계약서 (계약서)

공문 창작
|
2007/8/7 11:38:00
41488

의향서

공문 창작
|
2007/8/7 11:35:00
41419
다음 문장을 읽다

업무 범위를 소개하다.

선생: 영국 런던 프리맨은 귀사를 우리에게 소개하여 당신들이 중국 면제품 구매자가 될 것이라고 생각했습니다.우리 회사의 경영 범위 내에 이런 종류의 상품이 있기 때문에, 가능한 빨리 귀사와 업무관계를 맺기를 희망합니다.당신측이 우리가 현재 수출할 수 있는 면포 품종의 대략적인 상황을 이해하기 위해서 제품의 설명서 및 견본 책자를 동봉합니다.당신측의 구체적인 조회를 받으면 우리는 즉시 가격을 제시할 것입니다.조속한 답변을 바라다.당신의 충실한 친구